キーワード「翻訳」の検索結果
検索結果 (6,328件)
キーワード: "翻訳"
(派)英語の翻訳業務/浜松市
株式会社 タック 静岡営業所
製造業にて英語翻訳を行う業務になります。 例えば規格 ・評価 ・仕様書などを翻訳頂くとになります。 辞書の使用なども対応可能です。 翻訳資料も整っているので安心して対応できます。 変更範囲:変更なし
翻訳・通訳
渤天商事 株式会社
・翻訳 ・通訳 ・化学工学専攻の方優先 ※日本語&中国語が堪能な方 【変更範囲:変更なし】
通訳と翻訳
株式会社 シーエスワン
在日米海軍厚木基地内での通訳 書類の翻訳(英訳・和訳) 英文での報告書作成 英語での電話対応 メールの確認と返信 ※普通自動車運転免許あれば尚可 「変更範囲:変更なし」
テクニカルライター ・翻訳コーディネーター/福岡事業所
株式会社 ダイテック
【テクニカルライター】◇製品仕様書の理解 ・取材活動 ・ライティング(原稿作成) ・紙面制作者への指示 ・テクニカルイラスト作成指示など ◇翻訳コーディネータへの依頼(輸出用取扱説明書の翻訳が必要な場合) ◇メーカー担当者との打合せなど 【翻訳コーディネータ】◇社内制作した日本語または英語マニュアルの多言語翻訳を翻訳会社(国内外)等に依頼する ◇顧客から依頼された翻訳業務 ◇翻訳依頼の準備作業およびスケジュール・工程管理 ・納品された翻訳データの校正など ◇テクニカルライターと連携した ・顧客の納期への対応 ※適性に合わせて ・可能な業務からお任せします。 ※変更の範囲:会社の定める業務
通訳・翻訳支援員
出雲市教育委員会
出雲市立小・中学校または学校教育課においてポルトガル語での通訳・翻訳業務を行う *翻訳(教材・学校からの通知文書 等) *通訳(授業での支援・保護者面談 等) 変更範囲:変更なし
通訳・翻訳
株式会社 中京商事
・朝礼 ・作業指示を聞き取り ・それを英語で通訳して 外国人スタッフに伝える業務 ・資料や掲示物などを翻訳する業務 【変更範囲:変更なし】
通訳・翻訳
株式会社 中京商事
・朝礼 ・作業指示を聞き取り ・それを英語で通訳して 外国人スタッフに伝える業務 ・資料や掲示物などを翻訳する業務 【変更範囲:変更なし】
通訳翻訳/韓国語⇔日本語*大手食品メーカー*残業なし
ランスタッド 株式会社 千葉事業所
大手食品メーカーで 新工場建設に伴う通訳・翻訳業務。 日本語⇔韓国語の通訳や書類の翻訳を中心に ・簡単な事務作業もお願いします。 *会議や現場での通訳(日韓50%:韓日50%) *建築関係書類などの翻訳 *簡単な経費整理などのサポート
正/通訳・翻訳スタッフ(英語)
株式会社 エスピーエム
◎当社営業部門で ・英語の通訳・翻訳業務を主に担当して いただきます。 ○海外取引時や海外からの来客時の通訳 ○輸入商品の取扱説明書等の翻訳・書類化など ※外勤時には社有車を使用いたします。 ※海外出張もあります。 ■変更範囲:会社の定める業務
通訳
松本羽毛 合同会社
英語の翻訳・通訳 英語の海外取引先とのメール パンフレット・製品等の翻訳 パソコン操作(ワード・エクセル・メール・インタネット程度) 変更の範囲:変更なし
通訳・翻訳(中国語)
株式会社 ユニティクス
中国語を使っての当社関連会社等への連絡 中国語の通訳・翻訳 販促活動 総務・経理サポート 他業務サポート 変更範囲:変更なし
品質管理/翻訳・通訳(英語)
イリソ電子工業 株式会社 茨城工場
・工場の品質管理部門における事務 ・資料翻訳業務 ・外国人来客時の通訳業務(年4・5回) *変更範囲:変更なし
通訳・翻訳業務(英語)/社内スタッフ/土日休【TKOE】
トランスコスモス 株式会社 MCMセンター那覇壺川
\大手IT・サービス系企業での翻訳・通訳業務(英語)/ 外資系クライアント様との会議などに参加し ・逐次通訳や翻訳を行っていただく業務となっております。 他 ・研修や業務資料などの翻訳や付随する業務をお願いします。 =運用している業務= ■モバイル向けショート動画アプリの窓口 ・投稿内容の整合性チェック ・AIに学習させるための投稿ジャンルの振り分け作業 など ┗入社日5月・6月入社相談可◎ 変更範囲:なし
通訳・翻訳(横田基地)
MIS 株式会社
横田基地内 米軍病院において下記業務に従事します *米軍基地外の病院へのエスコート通訳 *入院・退院手続きに伴う通訳・翻訳 *緊急搬送時の通訳 *患者さんのカルテや各種書類の翻訳 ※パソコン使用:ワード・エクセル・簡単なデータ入力 ※業務に社有車又は自家用車使用 (自家用車使用の際は手当支給あり) ※ユニフォーム貸与 業務の変更範囲:変更なし
自動車メーカーでの資料作成および翻訳
株式会社 ブリジック
*日本を代表する企業での資料作成や翻訳のお仕事です。 ・報告資料の作成 ・英訳・和訳 ・SDV(ソフトウェア・ディファインド・ビークル)に関する 外部情報の収集 ・整理 ・分析 ・資料化と報告 ※社内同僚が同じ職場にいるため ・質問することも可能です。 「変更範囲:変更無し」
日中翻訳営業事務
日本応用技術株式会社
*貿易案件に対する日本・中国両国とのやり取り及び翻訳作業をしてもらいます。 *その他一般的な事務作業などもして頂きます。 ※中国語・日本語ともにネイティブレベルに読み書きできる方。 ※中国への出張の可能性有り。 ※変更範囲:変更なし
医療機器メーカーの企画部内通訳
株式会社 アイディエス
海外来客者および海外出張時の通訳業務 海外とのビジネス現場における通訳 ・翻訳業務全般 通常1日4時間程度の通訳業務と空いている時間は翻訳 資料作成等をお任せします。 ≪通訳業務≫ 各種会議・打合せ・商談・展示会・訪問・見学・セミナー講習等 ≪翻訳業務≫ メール・書類・資料等の翻訳 手順書・取扱説明書・資料・書類等の英訳 ※年間の海外出張回数は ・5回程度で滞在期間は1週間程度 新製品開発に理解があれば優遇 (変更範囲)会社の定める業務
海外拠点との翻訳通訳業務:日⇔英(栃木県芳賀郡)
アルテンジャパン 株式会社 仙台オフィス
車載メーカーにて ・海外拠点との翻訳通訳業務を担当いただきます。 *業務詳細 ・会議の同時通訳(日⇔英) ・資料の翻訳業務 ・会議資料作成 ・海外拠点とのやりとり(電話 ・メール ・チャット)など ※近しい経験 ・スキルをお持ちの方でも応募可能です! ご対応可能な業務からスタートできます。 変更範囲:会社の定める業務範囲内で配置転換有り
特定技能登録支援機関 ベトナム語通訳・翻訳職
株式会社アシード
特定技能登録支援機関のベトナム通訳 ・翻訳及び求人管理業務 経験者・未経験者ともに募集します。 【具体的には】 取引先企業様において ・特定技能生の募集活動 ・ベトナム語の通訳・翻訳 *仕事内容の変更範囲:変更なし
翻訳・通訳(短期)/東京都江東区
株式会社Lindo
イベント販売の会場にて ・中国人スタッフとお客様の円滑なコミュニケーションをサポートする通訳・翻訳業務を担当します。 また ・必要に応じてその他の接客販売業務もお手伝いいただきます。 【変更範囲:会社の定める業務】
翻訳・PC基本操作
株式会社 アップル
カンボジアに別会社があります。 カンボジア・プノンペンにあるウエスタン大学と提携し日本語学校を設立。その人達が日本に働きに来ます。 その人達の書類が英文ですので日本語に訳してもらいます。 外国人留学生が日本語学校へ入学の為の書類のチェック及び翻訳。 ・バングラディッシュに関係会社の日本語学校13校有 ・現在 ・アジア各国 ・南米 ・アフリカ等全世界からの留学生を集め ています。英語を使用してのパソコンのやり取りをします。 ・英語能力TOEIC850点以上で自然な日本語力必須(可能ならば実用英語検定準1級以上) ※パソコン操作5年以上経験必須 *変更範囲:変更なし
通訳・翻訳補助業務
パーソネルサービス株式会社
・通訳・翻訳補助業務 ・一般事務業務(書類作成・書類管理) その他付随業務 【変更範囲:変更なし】 ※応募希望の方は ・ハローワーク窓口で職業相談のうえ ・「紹介状」の交付を受けてください。
教育指導及び事務員(通訳翻訳/盛岡事務所)
めんこい協同組合 盛岡事務所
外国人技能実習事業に関する業務全般(通訳・翻訳・生活指導) ・ベトナム人技能実習生の方が日本語や生活習慣 等を習得するた めのサポートを行っていただきます。 ・技能実習生の方が在籍する企業訪問 ・寮の巡回等を行っていただ き ・通訳・翻訳業務を行っていただきます。 ・パソコン(Word ・Excelなど)による資料作成 ・その他付随する業務 【変更範囲:変更なし】 *国籍を問わず ・ベトナム語の通訳 ・翻訳業務(ベトナム語が出来ればOK!)
医薬品に関する資料の翻訳サポート/常永駅
WDB株式会社 立川支店
大手医薬品・機器メーカーです。 医薬品の製造や品質保証にかかわる資料の翻訳や ・海外の関係先とのコミュニケーションを担当します。 ・メイン業務…医薬品製造及びGMPに関する技術資料 ・海外薬事申請に関する資料の翻訳(日本語⇔英語) ・サブ業務1…品質保証の業務に関連して ・海外の顧客又は 当局機関等とコミュニケーションを取る際の調整とサポート (メール ・会議) ・サブ業務2(一般事務)…翻訳業務及び品質保証業務に関連する 工場各課への連絡と調整 ・資料作成 ・書類のファイリング等。 ・その他付随業務…書類整理 ・EHS活動 ・5S ・監査対応など 変更範囲:変更なし
日本語指導等支援員(中国語)
三重県立稲葉特別支援学校
・日本語指導が必要な児童生徒等への通訳 ・教材 ・通知文書等の翻訳 ・その他校長が指示すること 【変更範囲:変更なし】
ベトナム語通訳/月給24万円〜/京都府伏見区
情報リンク 協同組合
〇通訳 ・翻訳 技能実習生と企業の為の通訳・翻訳業務 〇巡回指導 技能実習生の寮を巡回して ・生活や就業に関する指導を行います。 変更範囲:会社の定める業務
通訳・翻訳(ベトナム語・英語・日本語)及び輸出入業務
サンワイズ 株式会社
新規海外事業の開拓に伴い ・下記業務を担当して頂く方を 募集いたします。 ◇翻訳・通訳(ベトナム語・英語・日本語) ◇マーケティング業務 ◇輸出入業務 ◇営業サポート業務(見積作成・メール電話応対) 他 いずれかの経験をお持ちの方や ・今後こういった業務での スキルアップを目指している方を歓迎します。 また ・多くの関係者とのやり取りが必要となってくるため ・明るく前向きな方を歓迎します。 ※変更範囲:現在変更予定なし
ビジネスデザイン職
株式会社 XEN GROUP
・韓国語の通訳・翻訳業務 (英語ができれば尚よし) ・これまでの食品保存の概念を覆す新技術のマーケティング ・ブランディング ・自社技術の国内外に向けたPR業務 ・海外市場調査 ・社内外向けの資料の作成 など *変更範囲:変更なし
【外資系企業】米軍基地内での一般事務・通訳・翻訳
株式会社 エンジョブ
米軍基地内で ・工事やメンテナンスに関する文書の翻訳 ・外国人スタッフの通訳 ・その他事務業務をお願いします。 英語での日常会話ができる方であれば ・専門用語は働きながら覚えていただいて構いません。 ・一般事務(書類作成 ・コピー ・スキャン ・ファイリング等) ・マニュアル等の翻訳 ・建設現場や建物メンテナンス現場での通訳 ・米軍基地入門証発行の手続き ・その他プロジェクトマネージャーのヘルプ ※業務の変更範囲:変更なし (29)
一般事務(学生のサポート・指導・管理・翻訳・通訳など)
株式会社ISM ひまわり大阪日本語学園
日本語学校の事務職員の募集です。 【業務内容】 1 留学生の生活サポート 2 学生指導(主に生活指導) 3 通訳・翻訳 4 一般事務業務 ※変更範囲:変更なし
派遣先スタッフへの通訳及び書類の翻訳業務
株式会社 キャリアメイク
派遣先スタッフの労務管理(出退勤管理など) 及びスタッフアフターフォロー等を各言語 を使って行って頂きます。 外国籍の方歓迎。 作業手順書・契約書等の翻訳など 変更範囲:変更なし *事前連絡のうえ ・応募書類およびハローワークの紹介状を ・事業所あてに送付してください。
通訳ー翻訳職
佐世保防衛事務所
米海軍佐世保基地憲兵隊の通訳−翻訳職として ・軍人および軍属に よる事件・事故発生時に憲兵隊に同行し通訳を行う。また ・必要に 応じて地元警察と連携して被害者や目撃者への聞き取りや加害者の 取り調べに係る連絡業務および通訳を行う。その他 ・憲兵隊の業務 に係る関連的・附随的職務を行う。 (変更の範囲:基本労務契約附表1職務定義書の範囲内) ※中間締切日 初回4月15日 以後毎月1日(土日祝日の場合は 直後の平日) ※郵送の場合 ・締切日受付窓口17:00必着。 ※紹介期限日が労管窓口受付締切日となります。
通訳・営業事務
GHR事業協同組合
外国人技能実習生の管理・フォロー 中国語翻訳 変更範囲:変更なし
オフィススタッフ簡易翻訳事務<要資格 日本語N2以上>
HSB JAPAN株式会社
・外国人の年金 ・税金の還付手続きサポート補助 ・外国人の日本国官公署諸手続きに関するコンサルティング ・翻訳通訳業務(文書及び口頭) ・電話受付 ・ファイリング等その他上記に附随する業務等 *英語レベル日常会話 ・日本語検定N2以上必須 *PC操作必須 ソフト入力業務有り 変更範囲:変更無し
貿易事務
株式会社 Coaマネジメント
海外のクライアントからの受注メールの返信作業になります。 社内の関連部署と連携をとりながら ・受注商品の在庫確認と納期確認を行い ・メールで返信を行っていただきます。 英語をしゃべらなければならないというよりかは ・各関係部署との連携が大切なお仕事になりますので事務所内でのコミュニケーションがとれる方方なら楽しくお仕事できる環境です。 ※簡単な英語ができる方 ※翻訳機能を使っての翻訳作業可 【業務の範囲 変更なし】
通訳・翻訳業務/山口県岩国市
株式会社 キャリアメイク
米軍基地内の建築工事現場において ・米軍・下請企業等の関係者との調整役として通訳・翻訳作業(施工管理者のサポート・各種提出書類の作成)等のお仕事を行って頂きます。 変更範囲:変更なし *事前連絡のうえ ・ハローワークの紹介状及び履歴書(写真貼付) を面接時に持参してください。
貿易事務
株式会社 信明商事
海外商社 ・メーカーとの業務連絡 ・翻訳 ・通訳 ・電話応対など その他付随業務全般 【変更範囲:変更無し】
外国人技能実習生の受け入れと監理 ・通訳(ベトナム語)
テクノリサーチ協同組合
【主な業務内容】 ・通訳や仕事の手順などの翻訳 ・公用車(AT車)使用 *ベトナム語の堪能な方を希望しています。 *変更の範囲:なし
外国人技能実習生の受け入れと監理 ・通訳(インドネシア語)
テクノリサーチ協同組合
【主な業務内容】 ・通訳や仕事の手順などの翻訳 ・公用車(AT車)使用 *インドネシア語の堪能な方を希望しています。 *変更の範囲:なし
一般事務員
ロイヤルパートナーズ行政書士事務所
行政書士業務(国際業務)の補助 ・書類作成の補助 ・役所への書類提出 ・書類発送(郵便局での書類発送ほか) ・事務所内部の清掃 ・備品の買い出し など 以下は能力に応じて ・書類の翻訳 ・翻訳チェック ※中国語が話せる方のご応募歓迎します。 変更範囲:変更無し
海外人材に対する支援業務(通訳・翻訳)
クイックリサーチ 協同組合
フィリピンから来日した ・外国人技能実習生及び特定技能外国人等の海外人材に対する生活面でのサポート業務が主なお仕事内容になります。 *具体的には ・当組合の担当職員と連携をとり ・海外人材を受入れ している企業様に訪問し通訳・翻訳を実施したり ・オンライン面 談等を通じて相談を受付け問題を解決するなど ・海外人材達が日 本での生活を円滑に進められる様にサポートして頂きます。 ※必要な知識等は ・入社後に研修を行い ・しっかりと身に付けて頂 きますので未経験の方等も安心してご応募下さい。 ※変更範囲:変更なし
中国語講師
萬富商事 株式会社
・中国語の指導 ・教材 ・試験の制作 ・翻訳 ・通訳 ・上記に類するもの ・中国語(標準語)の発音はテレビのアナウンス程度の 能力が求められる場合があります。 ・標準語の他に広東語も話せる方歓迎。 【変更の範囲:変更なし】
インドネシア語通訳・事務全般
国際ビジネス協同組合
インドネシア語の翻訳 ・通訳を行って頂きますのでN2レベルの方が望ましいです。 事務全般の仕事もありますのでPC操作が出来る方でお願いします。 ※変更範囲:変更なし
コーディネーター(内勤補助業務)
株式会社オレンジバード
語学スクールの運営業務(例:スケジュール管理 ・講師管理 ・受講者管理) ・翻訳手配業務の補助(例:原稿整理 ・翻訳者とのやり取り ・納品物編集) ・教材制作補助(例:納品前文字校正 ・イラストチェック) *業務の変更範囲:変更なし
フィリピン・タガログ語通訳・翻訳 ・一般事務
亜細亜創造事業協同組合
・組合員の元へ訪問を行い以下の業務を実施します。 ・技能実習生および特定技能外国人に監査を実施 ・コンプライアンスの順守 ・作業工程見直し等 ・技能技術習得の補助を行う ・申請書類作成 ・データ入力 ・フィリピン語・タガログ語の通訳および翻訳業務 *変更範囲:変更なし
コーディネーター(工事現場通訳)
アメリカンエンジニアリングコーポレーション
米軍基地工事の現場にて ・日本人のエンジニアと米国人検査官の間での通訳を行って頂きます。主な仕事として・英文または日本語の書類等の翻訳・英文報告書作成・安全衛生管理業務・品質管理 【変更の範囲】会社が指定するあらゆる業務
技能実習生保守監督 ・通訳 ・翻訳
エヌ・ビー・シー 協同組合
◯外国人技能実習生の保守監理 ◯通訳・翻訳業務 ◯監理業務に関わる書類作成 ◯送迎に関わる運転業務 ◯実習生への指導 ※未経験者は社内で充分に研修を行います。 〈変更範囲:変更なし〉
製造装置組立 ・立上げに伴う英語通訳・翻訳・その他付随業務
株式会社SEC 熊本営業所
【★海外出張】 組立現場にて日本語⇔英語の通訳 ・翻訳をメインで行って頂きます 年間90〜180日間の海外出張です!(主にアメリカ) ★海外出張時は別途 ・海外出張手当+通訳手当つき!★ 【☆出張以外の通常業務】 派遣先にて ・簡単なPC入力業務 ・製造装置の組立サポートを行って頂きます。 ※面接時にも詳しくご説明させていただきます。 【業務の変更範囲:なし】
施設運営スタッフ/茨城国際研修センター/土・日休
KDRコンサルティング株式会社 「茨城国際研修センター」
外国人技能実習生(主にベトナム人)への対応を中心とした通訳・翻訳業務です。 以下のような業務を担当していただきます。 入国後講習での通訳(日本語 ・ベトナム語) 講習資料や生活案内文書のベトナム語翻訳 実習生の生活相談への対応(日本語での報告書作成あり) 配属企業との連絡や同行時の通訳 病院・役所などへの同行通訳(必要に応じて) ※技能実習制度に理解のある方歓迎 「従事する業務の変更範囲:変更なし」
◆ITインフラ運用業務翻訳サポート
株式会社 テイクス 大宮オフィス
インフラ運用業務に準ずる翻訳サポート業務になります。 日本語と英語を使用して問い合わせ対応や ・マニュアルの翻訳を担当いただきます。 サーバーやネットワークに関する専門用語などもございますが ・ITインフラの基礎知識があればスムーズに対応いただけます。 希望する方は実際にインフラ運用業務にも携われるので ・ITスキルを身に着けていきたい方にもピッタリの業務です。 ご興味のある方からのご応募お待ちしております。 変更範囲:システムエンジニア業務を除く当社業務全般
正社員
27万円
23万円 〜 32万円
3,744件のデータ
パート・アルバイト
1,362円/時
1,251円 〜 1,474円
1,523件のデータ
派遣
16万円
15万円 〜 18万円
238件のデータ
※ 給与の平均値です。実際の給与は経験やスキルにより異なります。